Krystyna Czubówna - dziennikarka i lektorka, od ponad czterdziestu lat związana z radiem i telewizją. Szlify dziennikarskie zdobywała w kultowych audycjach lat 70-tych: „Sygnały Dnia i „Lato z Radiem”, później w redakcji dzienników i Informacyjnej Agencji Radiowej. Była też spikerką Polskiego Radia, związana przede wszystkim z Programem Trzecim. Jako lektorka współpracowała przy tworzeniu słuchowisk, audycji publicystycznych i muzycznych. W latach 1991-2002 była prezenterką programu informacyjnego Panorama w TVP2. Krystyna Czubówna od kilkunastu lat zawodowo zajmuje się tylko czytaniem. Na spotkaniach promocyjnych, w bibliotekach i na festiwalach poświęconych kulturze języka polskiego prezentuje fragmenty książek. Nagrywa audiobooki. Ma na swym koncie udział w realizacji wielu filmów, w których zarówno udziela głosu jako lektor czy narrator, jak i gra mniejsze role. Współpracuje z teatrami. Często można ją usłyszeć, rzadziej zobaczyć w reklamie. Dowodem jej popularności były zdobywane nagrody: cztery Telekamery, trzy Wiktory, „Złoty Laur” Przekroju, tytuł Mistrza Mowy Polskiej (przyznany w I-szej edycji) i wiele innych. Ponadto postanowieniem Prezydenta RP Aleksandra Kwaśniewskiego z 2 listopada 1999 roku otrzymała Krzyż Kawalerski Orderu Odrodzenia Polski. źródło: czubowna.pl
Jacek Brzostyński (ur. 8 czerwca 1954 w Krakowie) – polski lektor telewizyjny, radiowy i filmowy, aktor dubbingowy, telewizyjny, filmowy i teatralny. Absolwent PWST w Krakowie i Szkoły muzycznej I i II stopnia w Katowicach. Występował w Zespole Pieśni i Tańca „Śląsk”, Piwnicy pod Baranami i w Teatrze Muzycznym im. Danuty Baduszkowej w Gdyni, Teatrze Śląskim im. Stanisława Wyspiańskiego w Katowicach, Teatrze Zagłębia w Sosnowcu, Teatrze Rozrywki w Chorzowie i Teatru Powszechnego w Warszawie. Wystąpił również w kilku spektaklach Teatru Telewizji. W latach 80. i 90. współprowadził z Magdaleną Durecką program Koncert życzeń w Telewizji Polskiej, w której również wystąpił w programie Spotkanie z Balladą i serialu Sobota w Bytkowie. Karierę lektorską rozpoczął w latach 80. od czytania w Telewizji Katowice i Polskim Radiu Katowice. Obecnie jest lektorem Canal+ Polska, Polsat, TVN, TVN 7, TVN Style, TTV, TV4 i Polskiego Radia Szczecin. Dawniej był lektorem TVP2, TV6, RMF FM i Radia Zet. Jego głos można słyszeć w brytyjskim programie „Must Be The Music”, czy „Galileo” w TV4 i m.in. w filmach: Kill Bill, Lost: Zagubieni, CSI, Piraci z Karaibów lub w Teletubisiach. Był także lektorem reklamowym. Angażuje się także w projekty społeczne. Użyczył głosu do spotów reklamowych zrealizowanych na zlecenie Polskiej Akcji Humanitarnej i Wielkiej Orkiestry Świątecznej Pomocy. źródło: Wikipedia
Jerzy Jankowski - nr seryjny 130456, żona Ewa, pies Misiek (Misiek , nie gniewaj się ; ) pracował w studio produkcyjnym RMF FM w latach 1992 -1996, jako lektor, realizator (w "oficjalnych" papierach - "ilustrator reklam dźwiękowych", kompozytor - nic dziwnego, bo pochodzi z rodziny Abratowskich, jego wuj, Śp. Jerzy Abratowski to autor takich evergreenów jak "Szeptem", czy "Gdy mi ciebie zabraknie"). Do RMF-u trafił jako...klient, chciał zlecić malutką kampanię reklamową. Po rozmowie z Wojtkiem Padjasem ...sam przeczytał swoja reklamę. Wcześniej, po zwycięstwie w konkursie spikerskim polskiego radia pracował w Warszawie...dlatego tak ładnie czyta ; ) - jednak dobra szkoła. Obok Andrzeja Wiernika - idola i przyjaciela - głos wielu promosów, jingli, reklam ermefowskich z tamtego okresu. Obecnie współwłaściciel RPM Studio, jednego z największych w kraju studiów i banków głosów lektorskich, jednak jak sam mówi " bez RMF-u, nie byłoby rpm-u". A w obecnej pracy bardzo cieszy go to, że... często współpracuje z RMF-em. źródło: RMF FM
Kamil Morydz - jeden z najpopularniejszych głosów reklamowych w Polsce. Pracuje również jako spiker podczas zawodów żużlowych w całym kraju (w tym FIM Speedway Grand Prix). Do 2022 roku głos pokładowy Polskich Linii Lotniczych LOT.
Wojciech Kuraś, urodzony 5 października 1985 r. Można powiedzieć, że to „wychowanek RPM” – prawdziwy talent, który wybił się dzięki wsparciu swoich współpracowników. Początki nie były łatwe, ale z biegiem czasu zdobywał coraz więcej zleceń, a co za tym idzie, doświadczenia. Już od 5 lat, z pełnym zaangażowaniem, przemierza świat lektorstwa, mierząc się z wyzwaniami, jakie stawiają przed nim klienci i realizatorzy. Każde zlecenie to nowe doświadczenie, każdy projekt to możliwość rozwoju i poszerzenia swoich umiejętności. Dzięki swojej determinacji i otwartości na sugestie, zyskał uznanie w branży. Jego głos można usłyszeć w wielu znanych kampaniach reklamowych, zarówno na poziomie ogólnopolskim, jak i lokalnym. Występował w spotach dla marek takich jak Notino, Kross, Bakoma, Heinz, Mensil i wielu innych. Z biegiem lat zbudował swoją pozycję w branży, stając się jednym z tych lektorów, którzy potrafią nadać każdemu projektowi wyjątkowy charakter. Dzięki swojej pracy zyskał reputację solidnego i kreatywnego profesjonalisty, który zawsze dostarcza najwyższej jakości nagrania.
Jacek Sobieszczański (ur. 3 marca 1966 w Warszawie) – polski aktor i lektor. W 1990 ukończył studia na PWST w Warszawie. W latach 1990–1995 występował w Teatrze Dramatycznym w Warszawie[1]. Jest laureatem nagrody Macieja Nowaka za rolę tytułową w Ptaśku. źródło: Wikipedia
Piotr Makowski - urodzony w 1965 roku w Poznaniu. Aktor, lektor. W 1989 roku ukończył Wydział Aktorski PWST im. S. Wyspiańskiego w Krakowie (dyplom uzyskał w 1991). Piotr Makowski aktorsko był aktywny do połowy lat 90; zadebiutował 28 września 1988 roku rolą Alfreda w spektaklu Aleksandra Fredry "Mąż i żona". Występował w teatrach warszawskich: Komedia (1989-90), Północnym (1990-92) i Syrena (1993-95). Zagrał w spektaklach telewizyjnych ("Pan Damazy", "Mandat" - 1990, "Niedaleko Königsallee" - 1993), serialach (m.in. "Czterdziestolatek. 20 lat później" - 1993, "Ekstradycja" - 1995, "Spellbinder" - 1995) oraz filmach fabularnych ("Ptaszka" - 1994, "Młode wilki 1/2" - 1997). źródło: polscylektorzy.pl
Mariusz Bartusiak, urodzony 13 września 1977 roku. Doświadczony lektor reklamowy, realizator dźwięku i DJ, który z pasją kreuje dźwiękowe światy. Jego portfolio lektorskie obejmuje setki produkcji, w tym dla największych marek. Dzięki wyjątkowej charyzmie oraz umiejętnościom nawiązywania relacji z klientami, szybko zdobywa ich zaufanie, a współpraca często przeradza się w długotrwałe partnerstwo. Mariusz potrafi precyzyjnie dostosować się do nawet najbardziej złożonych wymagań, co czyni go niezastąpionym w branży. Na co dzień pracuje jako realizator nagrań z Krystyną Czubówną.
Andrzej Leszczyński - (ur. w 1983 roku) – polski lektor (od 2007 roku; wcześniej od 2006 do 2015 roku spiker Polskiego Radia). Pierwszy raz polska publiczność zetknęła się z jego głosem oglądając polskie wydanie DVD serialu "Nieustraszony". Z czasem zaczął czytać filmy kolejno dla TVP, TVN, Polsatu, Sci-Fi Channel, Discovery, innych kanałów satelitarnych platformy nc+. Również od 2007 roku pracuje dla firmy SDI Media Polska, która opracowuje polskie listy dialogowe zarówno dla stacji telewizyjnych, jak i na rynek DVD. Współtwórca kanału GUN TV PL w serwisie YouTube. źródło: disney.fandom.com
Janusz German - urodzony 19 września 1974 w Starogardzie Gdańskim. Aktor teatralny, filmowy i dubbingowy oraz lektor. 1999 - Dyplom Wydziału Aktorskiego PWST im. L.Solskiego Wrocław W latach 1994/1995 Wydział Aktorski PWSFTviT w Łodzi W latach 1993/1994 Wydział aktorski Studium Wokalno-Aktorskiego w Gdyni Od 1999 - aktor Teatru Powszechnego w Łodzi Lektor wielu telewizyjnych filmów fabularnych i dokumentalnych, programów telewizyjnych, audiobooków, reklam radiowych i telewizyjnych, prezentacji multimedialnych, programów i gier komputerowych. źródło: skene.pl
Rino Pawletta - urodzony 5 maja 1974 roku w Poznaniu. Lektor radiowy, telewizyjny i filmowy, scenarzysta, reżyser dźwięku. Współpracuje z największymi sieciami medialnymi, nagrywa dla zewnętrznych agencji produkcyjnych oraz we własnym studiu. Rino Pawletta jest związany z mediami elektronicznymi od początku lat 90. "Wówczas to po raz pierwszy zasiadłem przed radiowym mikrofonem jako prezenter, by pożegnać się ze słuchaczami w roku 2002. Przeszłość radiowa w naturalny sposób nie pozwoliła mi rozstać się z mikrofonem" - wspomina. Od 2002 roku jest lektorem komercyjnym. Aktualnie współpracuje z największymi sieciami medialnymi w Polsce, jak również ze stacjami zagranicznymi. "Mam przyjemność nagrywać dla zewnętrznych agencji produkcyjnych oraz we własnym studiu. Rozpoznać mnie możecie na przykład w prowadzonej od jakiegoś czasu kampanii reklamowej Lidla, której to marki jestem głosem od 2014 roku zarówno w spotach telewizyjnych jak i radiowych" - mówi o sobie. Można usłyszeć go w filmach fabularnych, dokumentalnych, korporacyjnych, materiałach szkoleniowych, prezentacjach, poradnikach internetowych i call-center wielu instytucji finansowych czy ubezpieczeniowych (Allianz, BGŻ, BNP Paribas, VB Leasing itp). Dubbingował także postaci z bajek i gier komputerowych (m.in. "The Settlers"). Wciela się w postać Świętego Mikołaja w wielu komercyjnych kampaniach (np. Wedel). Lektor w filmach dokumentalnych (m.in. 2004 - "Leonardo da Vinci", 2006 - "Syberia. Droga do dojrzałości", 2007-2008 - w cyklu TVN "Na tropach tajemnic", 2007 - "Posłańcy prawdy", 2017 - "Rzeź Woli", 2017 - serial dokumentalny "Górnicy PL", 2018 - "Narodziny polskich skrzydeł"). Od września 2015 roku męski głos w jinglach Radia Bogoria. źródło: polscylektorzy.pl
Hącia Michał - ur. 24 marca 1980 roku w Katowicach. Lektor, prezenter, dziennikarz radiowy i telewizyjny. Studiował na Uniwersytecie ŚLąskim w Katowicach. W 1998 roku rozpoczął przygodę z mikrofonem czytając dla Telewizji Polskiej. Aktualnie głos oprawy RADIA PLUS. Można go usłyszeć w setkach produkcji reklamowych - praktycznie we wszystkich stacjach - zarówno lokalnych jak i ogólnopolskich.
Konrad Ganzke - urodzony 17 grudnia 1980 roku w Białymstoku. Swoją karierę lektorską zaczynał w lokalnych stacjach radiowych w Białymstoku. W latach 1998 - 2005 Redaktor Naczelny Radia Jard. Z RPM Studio związany praktycznie od początku. Na początku współpracując zdalnie z Białegostoku, później jako Dyrektor oddziału w Warszawie. Aktualnie prokurent i współwłaściciel RPM Studio. Można go usłyszeć w ogólnopolskich produkcjach FORGE OF EMIPRES, Kikkoman, LIDL, Regina i wielu innych. Podczas pandemii koronawirusa był oficjalnym głosem Policji informującym z głośników radiowozów o zagrożeniu wirusowym.
Piotr Dobosz, urodzony w 1975 roku, jest absolwentem dziennikarstwa na Uniwersytecie Jagiellońskim, a na co dzień pracuje jako lektor. Jego głos można usłyszeć w różnych programach i serialach emitowanych przez TVN, takich jak „Rozmowy w toku” czy „Superwizjer”. Dobosz użyczał też swojego głosu w serialach paradokumentalnych tej stacji, m.in. „Szkoła”, „Redakcja” i „Szpital”. Współpracuje także z BBC Lifestyle oraz Discovery, a jego głos jest rozpoznawalny w reklamach i zwiastunach radiowych. Od lat jest związany z radiem RMF Maxxx, a obecnie, wraz z Piotrem Borowcem, jest jednym z lektorów RMF Classic, gdzie zapowiada programy. Od 2007 roku regularnie pracuje przy filmach dokumentalnych, takich jak „Życiorys jak z Orwella”, „Zwyciężymy. Wybory 1989” czy „Klątwa obfitości”. Jego dorobek obejmuje wiele znakomitych produkcji, w tym filmy o ważnych wydarzeniach historycznych i osobistościach, jak „Katyń” czy „Gorbaczow. Człowiek, który zmienił świat”.
Maciej Jabłoński (ur. 3 grudnia 1973) – polski dziennikarz sportowy, prezenter telewizyjny, lektor, trener emisji głosu i wystąpień publicznych. Jest dziennikarzem od 1997 roku. Zaczynał w TVN jako reporter, prezenter i wydawca serwisów informacyjnych oraz wydawca i producent transmisji spotkań NBA. Od 1999 roku w Wizji Sport – jako reporter i wydawca magazynów koszykarskich. Od 2001 roku w TVN24 – jako wydawca i prezenter serwisów informacyjnych oraz lektor autopromocji w TVN Turbo. Od 18 listopada 2006 roku związany ze stacją TVP Sport. Prowadził Sportowy Wieczór oraz Sportową Niedzielę w TVP Sport i TVP Info. Gospodarz studia olimpijskiego Pekin 2008, Londyn 2012, Soczi 2014, Rio 2016, Pjongczang 2018 a także reporter na Igrzyskach Olimpijskich w Vancouver w 2010 roku. Obecnie prowadzi serwisy sportowe w TVP Info oraz Wiadomości Sportowe w TVP1. Jest także prezenterem i reporterem podczas transmisji sportowych na antenach TVP. W 2008 roku otrzymał nagrodę dla Najlepszego Dziennikarza Sportowego Roku. Od stycznia 2024 prowadzi serwisy informacyjne w TVP Info. Jest także lektorem. Ma na koncie reklamy radiowe i telewizyjne, filmy, materiały multimedialne oraz audiobooki. Współpracuje z wieloma studiami lektorskimi w kraju. Prowadzi zajęcia w Akademii Telewizyjnej TVP. Ukończył Akademię Muzyczną im. Fryderyka Chopina w Warszawie. źródło: Wikipedia
Radosław Popłonikowski (ur. 7 grudnia 1970 we Wrzącej) – polski aktor filmowy, dubbingowy, telewizyjny i teatralny oraz lektor[1]. Debiutował w teatrze w dniu 26 marca 1994. W roku 1995 ukończył studia na Wydziale Aktorskim PWSFTviT w Łodzi. Uczestniczył w programie Śpiewające fortepiany. W 2002 wziął udział w koncercie charytatywnym „Uśmiech na Gwiazdkę”. Wziął udział w 2. edycji show Singa Dinga. W 2006 wziął udział w otwarciu Świątecznej Zbiórki Żywności. W październiku 2006 wystąpił w ostatnim odcinku programu Dubidu. Od 7 marca 2015 roku jest lektorem programu TTV Gogglebox. Przed telewizorem. źródło: Wikipedia
Daniel Pachelski, urodzony 30 maja 1977 roku w Rybniku, to doświadczony lektor radiowy i telewizyjny. Z wykształcenia ekonomista, ukończył Wyższą Szkołę Bankowości i Finansów. Swoją karierę zawodową związał z wieloma renomowanymi mediami, współpracując z takimi stacjami jak RMF, TVN i TVP, a także z licznymi studiami nagrań, bankami głosów i agencjami medialnymi.
Marcin Sanakiewicz, urodzony 17 grudnia 1980 roku w Krakowie, to doświadczony lektor i freelancer, który specjalizuje się w rynku medialnym. Prowadzi również działalność edukacyjną jako wykładowca. Jego głos rozbrzmiewa na antenach takich stacji jak TVP1, TVP2, TVP Seriale, TVP Historia oraz TLC Discovery. Swoją karierę rozpoczął w 1996 roku, pracując w kultowej Piwnicy pod Baranami. Z czasem przeniósł się do Warszawy, gdzie nawiązał współpracę z TVP, nie tylko jako lektor, ale również dziennikarz i wydawca. Był związany z programami takimi jak "Kawa czy Herbata?", "Pytanie na śniadanie" i "Kocham Kino". Sanakiewicz udzielał swojego głosu także w wielu filmach animowanych, w tym m.in. "Planeta skarbów" (2002), "Kurczak mały" (2005), "Tom i Jerry: Szybcy i kudłaci" (2005), "Rodzinka Robinsonów" (2007) oraz "Milion dolarów" (2010). Obecnie jego głos można usłyszeć w programach emitowanych przez TVP oraz TLC Discovery.
Zbigniew Dziduch (1972) Aktor. Absolwent PWST im. L. Solskiego w Krakowie. Debiutował rolą Tyrrela w „Ryszardzie III” W. Shakespeare’a w reż. Macieja Fugasa w Stowarzyszeniu Teatralnym „Łaźnia” w Krakowie. Na deskach szkoły teatralnej zagrał Kozłowskiego w „Proroku Ilja” T. Słobodzianka w reż. M. Grabowskiego, ojca panny młodej w „Weselu u drobnomieszczan” B. Brechta w reż. T. Bradeckiego, Doktora Rank w „Norze” H. Ibsena w reż. J. Peszka .Współpracował z Teatrem Stara Prochownia w Warszawie, gdzie zagrał w spektaklu „Pan Kolpert” D. Gieselmanna oraz Teatrem Narodowym w Warszawie, gdzie wcielił się w postać Kumpla w „Koronacji” M. Modzelewskiego. Na Scenie Przodownik wystąpił w „Malambo” T. Słobodzianka. Zbigniew Dziduch to również wybitny lektor reklamowy. źródło: Teatr Dramatyczny w Warszawie, RPM.
Andrzej Ferenc (ur. 25 kwietnia 1959 w Tłuszczu) – polski aktor, lektor, reżyser i wykładowca akademicki. W 1982 ukończył studia na PWST w Warszawie. 30 grudnia 1982 zadebiutował w teatrze. Był aktorem Teatru Rozmaitości, gdzie zagrał m.in. Koseckiego w „Popiele i diamencie”, rolę Chłopca z Deszczu w „Dwóch teatrach”, Małego Księcia według Saint-Exupery’ego, von Kostryna w „Balladynie” i Romea w „Romeo i Julii”. Następnie pracował w Teatrze Dramatycznym, gdzie m.in. wyreżyserował wspólnie z Andrzejem Blumenfeldem „Zatrutą studnię” według Jacka Kaczmarskiego. W jednym z przedstawień wystąpił sam autor. Występował także w Operze Narodowej w przedstawieniu „Kynolog w rozterce” oraz „Kolonia karna” według Franza Kafki. Na scenie Teatru Współczesnego w Warszawie grał m.in. w „Wizycie starszej pani”, we „Wniebowstąpieniu” według Tadeusza Konwickiego oraz w „Martwych duszach” Mikołaja Gogola w roli Adwokata. Ważniejsze filmy: „Lawa” reż. Tadeusz Konwicki, „Kornblumenblau” reż. Leszek Wosiewicz, „Pokój z krzykiem” reż. Janos Xantus (Węgry), oraz „Sceny dziecięce z życia prowincji” reż. Tomasz Zygadło. Związany z Polskim Radiem, zagrał w ponad tysiącu słuchowisk. Nagrodzony w 2010 r. Złotym Mikrofonem, w 2014 r. nagrodą za reżyserię słuchowiska „Cyjanek o piątej” i w 2016 r. nagrodą Wielki Splendor Teatru Polskiego Radia. Znany jest również jako lektor programowy w telewizji TVN, który od samego początku istnienia stacji czyta teksty zapowiadające programy. źródło: Wikipedia
Bartosz Głogowski (ur. 1979 w Warszawie) – polski aktor teatralny i telewizyjny. Absolwent Akademii Teatralnej w Warszawie (2003). Znany z licznych ról w popularnych polskich serialach. Występował m.in. w „Koronie królów. Jagiellonowie” jako Friedrich von Wallenrode, „M jak miłość”, „Czas honoru” oraz „Na dobre i na złe”. Pojawił się również w takich produkcjach jak „Komisarz Alex”, „Prawo Agaty”, „Hotel 52” czy „Usta usta”. Od wielu lat związany z polską sceną filmową i telewizyjną, wcielając się w różnorodne postacie – od adwokatów po strażaków i lekarzy.
Krzysztof Szczepaniak (ur. 22 lutego 1989 we Wrocławiu – polski aktor telewizyjny, teatralny i dubbingowy. Urodził się 22 lutego 1989 we Wrocławiu. Ukończył klasę teatralną w Liceum Ogólnokształcącym nr XVII im. Agnieszki Osieckiej we Wrocławiu[2]. W 2014 został absolwentem Wydziału Aktorskiego Akademii Teatralnej w Warszawie. W tym samym roku, rolą Klitandra w spektaklu Mizantrop, zadebiutował w warszawskim Teatrze Dramatycznym, z którym związał się na stałe. Gościnnie występował także na deskach teatrów: IMKA, Powszechny, Ateneum, Syrena oraz 6. piętro. Występował w zespole Robodrom. Zajmuje się również dubbingiem oraz współpracuje ze Studiem Accantus. Został finalistą dziewiątej edycji programu telewizji Polsat Twoja twarz brzmi znajomo (2018) i uczestniczył w 14. edycji programu Dancing with the Stars. Taniec z gwiazdami w Polsacie. źródło: Wikipedia
Marcin Łabno (ur. 1988 w Tarnowie) – aktor dubbingowy, który okazjonalnie występuje także w filmach i serialach. Jego debiut teatralny miał miejsce w 2000 roku na scenie Teatru Muzycznego Roma, gdzie zagrał rolę Mia w spektaklu „Piotruś Pan” w reżyserii Janusza Józefowicza. Na ekranie pojawiał się głównie w epizodach, ale jego największym wyzwaniem zawodowym było dubbingowanie Rona Weasleya w filmach o Harrym Potterze. Marcin jest także doskonałym lektorem reklamowym, szczególnie w produkcjach, w których potrzeba młodego i dynamicznego głosu.
Jarosław Juszkiewicz (ur. 15 kwietnia 1971 w Katowicach) to polski dziennikarz radiowy i lektor. Przez 30 lat, od 1991 do 2021 roku, pracował w Polskim Radiu Katowice. W latach 1992–1998 współpracował również z Sekcją Polską BBC. Jest autorem wielu audycji dokumentalnych i edukacyjnych, a także współpracuje z Planetarium Śląskim w Chorzowie. W latach 2007–2008 pełnił funkcję doradcy wicemarszałek Senatu, Krystyny Bochenek. Był wykładowcą na Uniwersytecie Śląskim oraz Uniwersytecie Ekonomicznym w Katowicach w latach 2006–2017. Od 2007 roku jego głos można usłyszeć w polskiej nawigacji Map Google. Choć w 2020 roku został zastąpiony przez syntezator mowy, to dzięki protestom użytkowników, jego głos wrócił po tygodniu. Juszkiewicz użycza również głosu w aplikacji Yanosik, filmach instruktażowych BMW oraz w obsłudze klienta Lenovo.
Łukasz Talik (ur. 15 października 1984 w Bielsku-Białej) – wszechstronny polski artysta: wokalista, aktor filmowy, teatralny, telewizyjny i dubbingowy, lektor, piosenkarz, gitarzysta, reżyser, scenarzysta, a także prawnik, piłkarz i tenisista. Absolwent Studium Wokalno-Aktorskiego im. Danuty Baduszkowej przy Teatrze Muzycznym w Gdyni, swoją karierę sceniczną rozpoczął w 2004 roku. Łukasz Talik występował w wielu renomowanych teatrach, takich jak Teatr Muzyczny w Gdyni, Teatr Miejski w Gdyni, Teatr Rampa i Teatr Muzyczny „Roma” w Warszawie, oraz Teatr Powszechny w Radomiu. W jego dorobku znajdują się takie role, jak Raoul de Chagny w „Upiorze w operze”, Tom Collins w „Rent” czy Jose w „Carmen Latina”. Od 2008 roku pracuje również jako lektor, a jego talent aktorski i muzyczny sprawiają, że jest rozpoznawalnym artystą zarówno na scenie, jak i w świecie dubbingu oraz filmów.
Zbigniew Suszyński (ur. 26 lipca 1961 w Rypinie) – polski aktor filmowy, telewizyjny, dubbingowy i teatralny, a także lektor w reklamach i programach telewizyjnych. Jest niezwykle wszechstronnym artystą, który wystąpił w ponad stu filmach i serialach, zdobywając popularność dzięki takim produkcjom jak: Ostatni dzwonek, Samowolka, Młode wilki, Wyrok na Franciszka Kłosa oraz E=mc². Widzowie pamiętają go również z ról w serialach takich jak Samo życie, Pierwsza miłość, Na Wspólnej, Leśniczówka czy Korona królów. Suszyński odniósł również sukces w dubbingu, podkładając głos do postaci takich jak Tom w Tom i Jerry, Skalmar Obłynos w SpongeBob Kanciastoporty, Kleszcz w Kleszcz, oraz Książę z bajki w filmach Shrek 2 i Shrek Trzeci. Użyczał głosu także w innych produkcjach, takich jak Skok przez płot, gdzie wcielił się w postać Szopa RJ. Aktor ukończył Wydział Aktorski Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej i Filmowej w Łodzi w 1987 roku, a swoje pierwsze kroki na scenie stawiał w Teatrze im. Stefana Jaracza w Łodzi. W późniejszych latach związany był z warszawskimi teatrami, m.in. Teatrem Współczesnym i Teatrem Na Woli. Zbigniew Suszyński to jeden z najbardziej wszechstronnych polskich aktorów, zarówno w świecie filmu, teatru, jak i dubbingu, którego głos rozpoznawany jest przez miliony widzów.
Krzysztof Gadacz (ur. 22 marca 1962) – polski aktor teatralny i filmowy oraz lektor. Absolwent krakowskiej Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej, którą ukończył w 1988 roku. Swoją karierę teatralną rozpoczął w 1989 roku na scenie Teatru im. Juliusza Słowackiego w Krakowie. Rok później dołączył do zespołu Teatru Ludowego w Krakowie, gdzie występował aż do 2002 roku. Krzysztof Gadacz zagrał również w filmach, takich jak Zawrócony (1994), Duże zwierzę (2000) i Mój Nikifor (2004), w którym wcielił się w postać robotnika. Na ekranie pojawił się także w serialach, m.in. w Historii filozofii po góralsku (2000) oraz Szanse finanse (2005). Oprócz pracy aktorskiej, Krzysztof Gadacz jest również aktywnym lektorem, udzielając swojego głosu w różnych produkcjach.
Tomasz Knapik (ur. 16 września 1943 w Warszawie, zm. 6 września 2021 w Bielawie) – polski lektor filmowy, radiowy i telewizyjny, doktor inżynier elektrotechniki oraz wykładowca akademicki. Jego charakterystyczny głos i ogromny dorobek uczyniły go legendą polskiego świata lektorów. Knapik ukończył studia na Politechnice Warszawskiej, gdzie uzyskał stopień doktora i specjalizował się w elektrotechnice samochodowej. Przez wiele lat wykładał na Wydziale Transportu tej uczelni, będąc opiekunem ponad 200 prac inżynierskich i magisterskich. Karierę medialną rozpoczął jeszcze przed maturą w Rozgłośni Harcerskiej. Następnie pracował w Polskim Radiu oraz Telewizji Polskiej, gdzie czytał na żywo filmy zagraniczne i materiały dla Telewizyjnego Kuriera Warszawskiego. W latach 90., w czasach rozkwitu kaset VHS, był jednym z najczęściej słyszanych lektorów, czytając filmy zarówno dla legalnych, jak i pirackich dystrybutorów. Po zmianie ustrojowej w Polsce, Knapik stał się głównym lektorem w Polsat, czytając niemal wszystkie filmy, seriale i zwiastuny stacji. Współpracował także z innymi prywatnymi stacjami telewizyjnymi, jak Polonia 1 czy Tele 5, a jego głos towarzyszył również widzom programów Uwaga! Pirat i STOP Drogówka. W 2008 roku jego głos stał się nieodłącznym elementem warszawskiej komunikacji miejskiej, gdzie zapowiadał przystanki w autobusach i tramwajach. Knapik pojawiał się także w reklamach, programach telewizyjnych i kabaretach, a od 2010 roku był narratorem powieści radiowej Dom nad wysypiskiem emitowanej na antenie RMF FM. Tomasz Knapik zmarł 6 września 2021 roku, a jego prochy zostały złożone na Starych Powązkach w Warszawie podczas świeckiej ceremonii. Był ojcem Macieja Knapika, tłumacza i dziennikarza telewizyjnego.
Łukasz Nowicki (ur. 6 lipca 1973 w Krakowie) to polski aktor teatralny, filmowy i dubbingowy, a także lektor, dziennikarz i prezenter telewizyjny. Ukończył krakowską PWST w 1998 roku, a jego występ w spektaklu dyplomowym Trzy siostry Antona Czechowa został wyróżniony na XVI Festiwalu Szkół Teatralnych w Łodzi. W latach 2000–2008 był aktorem Teatru Ateneum w Warszawie, gdzie debiutował rolą Mariana Walczaka vel Leszczuka w sztuce Opętani Witolda Gombrowicza w reżyserii Andrzeja Pawłowskiego. Jego kariera lektorska jest równie imponująca. Łukasz Nowicki jest jednym z najbardziej rozpoznawalnych głosów w Polsce. Jego ciepły, charakterystyczny ton można usłyszeć w wielu reklamach, dokumentach, programach telewizyjnych oraz audiobookach. Regularnie użycza swojego głosu w produkcjach filmowych i serialowych jako narrator lub dubbingowy aktor, współpracując z największymi stacjami telewizyjnymi oraz studiami dźwiękowymi w kraju. Od 2010 do 2023 roku współprowadził poranny program Pytanie na śniadanie na antenie TVP2. Jego głos towarzyszy także widzom teleturnieju Postaw na milion, który prowadzi od marca 2011 roku, a w 2020 został również gospodarzem programu Przyjaciele na zawsze.
Marcin Styczeń (ur. 22 października 1978 w Olkuszu) – polski pieśniarz, kompozytor, autor tekstów oraz lektor. Tworzy niezależnie, unikając wpływu wielkich wytwórni i mediów mainstreamowych, a jego twórczość kieruje się głównie do wiernych słuchaczy. Jego muzyka, pełna refleksji i nadziei, charakteryzuje się ciepłym i przejmującym głosem. Z wykształcenia dziennikarz (absolwent Uniwersytetu Warszawskiego), od prawie 30 lat pisze, komponuje i koncertuje w Polsce i za granicą. Ma na swoim koncie dwanaście płyt, z czego pięć powstało we współpracy z poetą Ernestem Bryllem. Wśród jego najważniejszych albumów znajdują się m.in. „Pieśń o Bogu ukrytym” (2006), „Bryllowanie” (2009), „Zbieg” (2016) oraz „Święci” (2020). Od 2021 roku prowadzi audycję „Każesz mi śpiewać” w Radiu Dla Ciebie. Wcześniej pracował w TVP i Radiu Warszawa. Jest także aktywnym lektorem oraz konferansjerem. Prywatnie ojciec dwójki dzieci – Klary i Franciszka – mieszka w Warszawie.
Arkadiusz Jakubik (ur. 14 stycznia 1969 w Strzelcach Opolskich) – polski aktor filmowy, dubbingowy, teatralny, telewizyjny i głosowy, a także reżyser, scenarzysta oraz lektor. Znany również jako piosenkarz i wokalista zespołu Dr Misio. Czterokrotny laureat Polskiej Nagrody Filmowej Orły za najlepszą drugoplanową rolę męską. W 1992 roku ukończył Wydział Aktorski we Wrocławiu, będący filią krakowskiej PWST. Występował na scenach warszawskich teatrów, m.in. w Operetce Warszawskiej (1993–1994), gdzie zadebiutował 13 listopada 1993 roku w musicalu Piaf w reżyserii Jana Szurmieja, oraz w Teatrze Rampa (1997–2000). Arkadiusz Jakubik jest wokalistą zespołu rockowego Dr Misio, znanego z kontrowersyjnych i odważnych tekstów. Od 1993 roku pracuje także jako lektor, użyczając swojego charakterystycznego głosu w różnych produkcjach radiowych i telewizyjnych. Dzięki wszechstronności, Jakubik stał się jedną z najbardziej rozpoznawalnych postaci w polskiej kulturze filmowej i muzycznej.
Marek Wilk (ur. w 1962 w Sanoku) polski lektor i dziennikarz, przez ponad 17 lat związany z programem Teleexpress na antenie TVP1. Jego przygoda z lektorstwem zaczęła się wcześnie, a talent rozwijał w młodości. Pomimo początkowych obaw związanych z szybkim tempem programu, Wilk stał się jednym z czołowych głosów w polskiej telewizji. Poza telewizją, Wilk rozwijał swoją pasję do radia. Pracował w studenckim radiowęźle i współtworzył sochaczewski oddział Radia FAMA. Prowadził też autorskie programy na żywo w Programie 4 Polskiego Radia, co miało duży wpływ na jego karierę telewizyjną. Był lektorem w programie Agrobiznes oraz współpracował z Warszawskim Ośrodkiem Telewizyjnym. W 2012 roku został głosem magazynu Infoexpress w TVP Info. Jego głos można było usłyszeć w wielu dokumentach, takich jak Inka. Są sprawy ważniejsze niż śmierć (2017). Marek Wilk jest członkiem Stowarzyszenia Lektorów Rzeczypospolitej Polskiej.